SLOVO. День восьмой. Наши писатели на острове
20/04/2015 15:32

SLOVO. День восьмой. Наши писатели на острове

В мероприятии участвовали поэтесса Алла Башенко, автор исторических новелл Карина Кокрэлл, а также писательница Жужа Д., рассказы которой публиковались в журнале «Сноб». Изначально планировалось, что в этой встрече также будет участвовать писательница Ева Ланская, однако в последний момент выяснилось, что на встречу она приехать не сможет и ее заменила журналист русской службы ВВС Яна Литвинова, выступившая модератором встречи.

Вдохновение или тяжелый труд?

Все три писательницы весело признали, что большинство присутствующих на встрече, скорее всего, их книг не читали. Именно поэтому беседа строилась вокруг достаточно общих вопросов о литературе и писательской жизни, которые каждая из героинь этого вечера интерпретировала по-своему. Так, писательницы рассказали о том, как к ним приходит (или не приходит) вдохновение и насколько это мешает их повседневной жизни. Аллу Башенко, например, большинство ее знакомых знают не только как поэтессу, но и как профессионального банкира. Яну Литвинову очень заинтересовало, что делает Башенко, когда вдохновение лезет к ней во время деловой встречи, но ответ поэтессы-банкира оказался прагматичным: с 9 до 17 вдохновение к ней обычно не приходит. Карина Кокрэлл, напротив, рассказала очень драматичную историю о том, как идея книги «Легенды Венеции» появилась у нее дождливой ночью в Венеции, когда небо то и дело озаряли молнии, а вокруг все тряслось от раскатов грома.

Карина Кокрелл

Карина Кокрелл[/caption]

В свою очередь Жужа Д. сказала, что писателю надо не вдохновения ждать, а писать каждый день — встал с утра и сразу пошел к письменному столу.

Я — писатель!

Публику также заинтересовало, когда каждая из женщин набралась смелости и смогла назвать себя писательницей или поэтессой. Алла Башенко призналась, что она всегда считала себя поэтом: она училась в университете, воспитывала сына и стала работать банкиром, но мысль о том, что она поэт, никогда не покидала ее. Карина Кокрэлл вспомнила важный момент в своей жизни, когда редактор (не «Англии» ли?) спросил у нее: «Вы ведь понимаете, что вы писатель?» Жужа Д. вновь вернулась к теме писательского стола, за которым надо проводить много времени, и отметила, что писателем она себя начала чувствовать в тот момент, когда работа над текстами стала для нее регулярным процессом.

Русский среди англичан

С особым интересом на встрече обсуждали и вопрос среды, в которой писатель работает: легко ли русскоязычным авторам писать на родном языке, находясь за границей, и с какими трудностями им приходится сталкиваться? Алла Башенко считает, что для поэта языковая среда не очень важна, однако остальные писательницы и журналистка Яна Литвинова пришли к выводу, что страна, в которой они живут, очень сильно влияет на их творчество. Литвинова нашла позитивную сторону в этом вопросе, отметив, что все ее статьи и записи в блоге напрямую связаны с тем, что происходит вокруг нее.

Алла Башенко

Алла Башенко[/caption]

Жужа Д., напротив, считает, что отрыв от русской языковой среды может в какой-то мере сковывать писателя. В качестве примера она вспомнила роман Селинджера «Над пропастью во ржи» и отметила, что русский писатель, живущий за границей, сейчас не сможет написать роман о подростке, не зная, как изменилась их речь за последнее время.

В Германии такого нет

Закончилась эта встреча, а вместе с ней и весь фестиваль на очень приятной для его организаторов ноте: слово взяла зрительница из Германии, которая впервые попала на фестиваль SLOVO. Женщина отметила, что в ее стране, несмотря на большое количество людей, говорящих по-русски, таких масштабных литературных мероприятий не проводится и местных русскоязычных писателей публика не знает.

Гость

Гость[/caption]

 

Сразу же после окончания встречи в Waterstones Алла Башенко представила свою новую книгу «Атлантида-Атлантис» в клубе Bag O’Nails.  Презентация книги прошла в неформальной обстановке. На протяжении всего вечера гости наслаждались стихами в исполнении самого автора, актрисы и филантропа Дины Корзун, актрисы театра и кино Татьяны Исаевой, разносторонней певицы и актрисы Ириной Карачевой. Гостей ждал также и калейдоскоп музыкальных сюрпризов: неповторимый Луи Франк, в прошлом солист культовой группы Esthetic Education, и его песни на стихи Аллы, а также дуэт композитора и певицы Алеси Маньковской и Хосе Гандия, исполнивших несколько городских романсов, которые Алеся написала на стихи Аллы Башенко.

Главной мыслью нового сборника стихов Аллы стало то, что при всей уникальности наших судеб, мы все переплетаемся в общих лучах тревог и надежд, чувств и эмоций, душевных переживаний и стремлений к счастью. Так и на последнем мероприятии, несмотря на многогранность и различия, всех авторов, участников и гостей объединила любовь к светлому, воздушному, одухотворенному  чувству под названием поэзия.

Основная часть собранных средств была перечислена в поддержку благотворительного фонда «Подари Жизнь».

Более подробную информацию об Алле Башенко, её книгах и проектах можно найти на её сайте: http://allabashenko.com/

Фото Юлии Морозовой

Комментарии
Пока нет комментариев
Возникли вопросы?
Напишите нам в редакцию
Angliya в Instagram
© Angliya 2024