Opal Transfer

Григорий Ос­тер: «Хотите стать детским писателем – пишите для самого себя…»

Григорий Ос­тер: «Хотите стать детским писателем – пишите для самого себя…»

Григорий Бенционович Ос­тер родился в Одессе в 1947 году, затем семья переехала в Ял­ту, где и прошло детство писателя. В 1970 году Остер поступил на факуль­тет дра­матургии Литера­турного инс­титута имени А.М.Горь­кого, где почти по­бил рекорд по длительности обучения – в стенах знаменитого вуза пи­сатель провел целых 12 лет!

Григорий Остер – автор таких известных книг, как «Вредные советы», «Сказка с подробностями», «Ненаг­лядное пособие по математи­ке», «Папамамалогия», «Квар­тироведение», и многих других. Произведения Остера знают даже те, кто не читал его книг: «Котенок по имени Гав», «З8 попугаев», «Осто­рожно, обезьянки», «Попался, который кусался!» – на этих мульти­пликационных филь­мах, снятых по сцена­риям Григория Остера, вы­росло не одно поколение детей.

Уже 24 и 26 июня лондон­ские читатели Григория Ос­те­ра (взрослые и дети) смо­гут встретиться с живым класси­ком детской литера­ту­ры и по­лучить его книги с автографом.

– Вы ребенок послевоенного времени, на вас это как-то повлияло?

– Нет. Когда родился, я даже не сразу понял, что Вторая мировая война уже кончилась. Только когда подрос.

– В вашем детстве было много свободы?

– Свободы было не так уж и много – моя бабушка считала, что ребенка нельзя отпускать гулять одного. Мне приходи­лось убегать с друзьями, что­бы поиграть не под присмотром взрослых.

Но если говорить всерьез, ко­личество свободы, которую ребенок должен получать от родителей, это очень сложный вопрос. Между взрослыми – все просто. Свобода одного взрослого кончается там, где начинается свобода другого. А вот свобода ребенка не долж­на кончаться там, где начина­ется свобода взрослого. Рож­дение ребенка – добровольный отказ взрослого от свободы. Нельзя чувствовать себя свободным от своего ребенка. Это, конечно, не всем взрослым нравится, и во многих самых свободных странах рождается все меньше детей.

– Наверное, родители постоянно задают вам вопросы о том, как развивать ребенка?

– Я не воспитатель, я просто своими книгами пытаюсь сделать так, чтобы ребенку стало интересно с самим собой. Это главное. Человек, которому интересно с собой, не будет делать гадости и подлости другим.

– На встречах с читателями вас спрашивают о том, как стать писателем. И что вы отвечаете в таком случае?

– Я отвечаю, что писательский талант проявляется обычно в самом раннем возрасте. В фор­ме вранья. При этом родителям будущего писателя следует помнить, что малыш ча­ще всего врет не потому, что хочет обмануть. Его мощное воображение просто не может остановиться. Но, ко­нечно, для того, чтобы стать пи­сателем, надо научиться не просто врать, а создавать вритературные произведения. Для этого придется сначала изучить все, что врали предыдущие поколения до нас. Кстати, величайшее произведение древней детской вритературы звучит так: «Я больше не бу­ду…». А второе гениальное произведение, созданное дву­мя гениями в соавторстве, еще короче: «Он первый начал…».

– Вы окончили факультет дра­матургии Литературного инс­титута им. А.М.Горького, как получилось, что вы стали за­ни­маться детской ли­терату­рой?

– Когда я поступал в Лите­ратурный институт, я, естественно, как и все молодые люди, хотел писать для взрослых, считал себя взрослым поэтом. А потом пошел по проторенной дорожке: начал писать для детей. Это были времена глубокой советской власти. Как думаете, почему в Советском Союзе было так много прекрасных детских писателей? Потому что цензура не позволяла публиковать то, что талантливые люди хотели написать для взрослых. Некоторые становились переводчиками, и у них получались великолепные переводы на русский язык. Лучше, чем оригиналы. Но чаще уходили в детскую литературу. Все мои старшие товарищи – детские писатели – признавались мне, что они на самом деле «взрослые». Генрих Сап­гир, Юрий Энтин, Борис За­ходер, Валентин Берестов, Юрий Коваль, Сергей Коз­лов… многие-многие другие. Все хотели писать для взрослых. Ну, почти все. Мой друг Эдуард Успенский уверяет, что с самого начала был детский. Но я ему не верю.

– Какие отзывы вы получаете от взрослых, которые когда-то были вашими читателями или зрителями?

– К счастью, чаще всего приятные отзывы. Во многих, в хорошем смысле, консервативных семьях сложилась уже почти незыблемая традиция: вслух читать следующему по­колению мои книжки. И я без шуток скажу, что этим горжусь. Но бывает, хоть и не часто, слышу: «Боюсь читать своему ребенку ваши вредные советы. Мне самой они так нравились в детстве. А теперь страшно, что мой ребенок возь­мет и выполнит ваш совет».

Вот и получается, что детям ничего объяснять не надо, они прекрасно чувствуют юмор, понимают сарказм, а взрос­лым, то есть тем же самым лю­дям, которые перестали быть детьми и стали взрослыми, им приходится растолковывать: «Вредные советы» на самом деле полезные. Это прививки от глупости. Ребенок прочитывает вредный совет, смеется и уже больше не по­падает в ловушку, когда ему приходит в голову подобная чушь.

– Когда вы читаете книги, вы абстрагируетесь от того, что вы писатель?

– Когда я пишу новую книгу, я стараюсь не читать хороших писателей. Боюсь. Вдруг я нечаянно что-нибудь у хорошего писателя позаимствую. Какую-нибудь замечательную мысль, идею. Стараюсь читать в это время только каких-ни­будь плохих, скучных писателей. Почитаю, почитаю, соскучусь и сажусь писать свою книгу.

– На сегодняшний день существует большое количество издательств, выпускающих самые разные детские книги, от качественных и хороших до сомнительных. Возникает ощущение, что, выбирая, кого и что издавать, издательства подходят к книгам, как к то­вару. Как вы считаете, это правильный подход?

– Да, это правильно, издатели должны подходить к книгам, как к хорошему товару. Хо­роший товар – это то, что действительно нужно, интересно людям. При этом закон обязан запрещать сомнитель­ный, то есть вредный для по­купателя товар. Но именно закон нормального государст­ва, а не тоталитарный режим. Не должны чиновники, облеченные властью, решать, что можно, а что нельзя читать нашим детям. Потому что чи­новниками становятся не са­мые умные люди. Самые ум­ные люди становятся учеными, выбирают инженерные и творческие профессии. До­пускать, чтобы чиновники ре­шали судьбу детских книг, нельзя ни в коем случае. Тог­да погибнет искусство. Да, конечно, издательство может издать плохую книгу, но из­дательство – не монополист. Другие издательства выпустят другие книги. Главное, это умение родителей нахо­дить полезные книги для сво­их детей. Если правильно воспитанные родители правильно воспитывают детей, то последующие поколения быстро учатся отличать по­лезные книги от чепухи.

– Многие родители не одобряют, когда ребенок выбирает творческую профессию. Как вы думаете, почему?

– Многим родителям кажется, что так надежней. Видимо, они не очень-то верят в та­лант и удачу своих детей. Не знаю. Возможно, в каких-то конкретных случаях эти родители и правы. А в других случаях – нет. Тут раз на раз не приходится. Но все-таки, на­верное, в своих детей надо крепче верить.

– Вы приезжаете в Лондон впервые?

– Да.

– Какими книгами вы порадуете ваших читателей и поклонников в Англии?

– Я привезу совсем новые книги, которые только недавно вышли. Одна из последних – «Как подглядывать в будущее – учебник для предсказателей младшего школьного возраста». На самом деле, скажу по секрету, это учеб­ник по безопасности для ма­леньких детей. Но я старался написать его как увлекательную книгу.

Еще я привезу книгу «Дети и эти», в которой у меня дети ведут себя как взрослые, а взрослые – как дети. В ре­зультате получается психологический практикум, когда, читая эту книгу вместе, дети и взрослые лучше понимают друг друга.

Очень хочу познакомиться с моими английскими читателями: и с детьми, и со взрослыми, которые были моими читателями в своем детстве.

– А откуда вы, как детский писатель, черпаете вдохновение в своей работе?

– Отовсюду. Из своих детей, из собственного детства. Открою одну тайну: хотите стать детским писателем – пишите для самого себя, того себя, каким вы были в детстве. Если то, что вы напишете, понравится тому маленькому ребенку, ка­ким вы были, значит, вы стали хорошим детским писателем. Где-то внутри каждого взрос­ло­го, как самая малень­кая мат­решка, всегда остается ре­бенок. Если до него достучаться, научиться с ним общаться, будет гораздо легче не только писать, но и вообще жить.

К тому же детским писателем можно стать гораздо раньше, чем взрослым. Тот, кто собирается писать для взрослых, должен сначала хоть немного набраться опыта взрослой жизни, а опыт детской жизни есть у любого, даже очень молодого писателя. Каждый человек, прожив детство, получает богатейший опыт. Тут главное не забыть свои детские знания, сохранить ребенка в себе, пронести его во взрослую жизнь.

– А есть какие-то секреты, чтобы сохранить этого ребенка в себе?

– Есть. Выступая перед моими британскими читателями, я обя­зательно эти секреты раскрою.

Беседовала Ольга Кентон

Полную программу встреч Григория Остера в Кем­бридже, Эдинбурге и других городах в рамках Фести­ва­ля русской детской книги смотрите на сайте: www.russianchildrensworld.com

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply

Новые публикации