Как уместить монументальный роман Льва Толстого в небольшую полуторачасовую пьесу на дюжину актеров? Какие сцены выкинуть, каких героев забыть, а на чем, наоборот, сделать акцент? Лондонский театральный режиссер Виктор Собчак, который совсем недавно смело сократил чеховскую «Чайку» до четырех действующих лиц, в октябре решил адаптировать толстовский роман для сцены. Для работы над «Анной Карениной» он собрал сразу 13 актеров. Некоторые из них очень точно попадают в свои роли: Анджела Принс действительно похожа на потерянную и подавленную изменами мужа Долли, Люсьен Морган так прекрасен и трагичен в роли Каренина, что плакать хочется, а у Джастина Стэтерса с его медвежьей походкой и грязными сапогами, несмотря на некоторую «клюквенность» этого образа, получается очень правдоподобный Левин.
Аманда Лара Ки и Гэри Кейн в ролях Анны и Вронского отлично справляются с ключевыми сценами, которые определяют отношения пары. Пожалуй, одной из лучших сцен спектакля является бал: актеры не произносят ни слова, но каждое движение и взгляд указывают на зарождающееся чувство между Анной и Алексеем. Вторым таким поворотным моментом становится сцена скачек, когда Каренина выдает себя слишком откровенной реакцией на падение Вронского. Интересно, что Собчак добавляет в спектакль параллели между Анной и любимой лошадью Вронского Фру-Фру, о которых в самом романе нет не слова, но, глядя на сцену, удивляешься — как же я раньше никогда не задумывался о сходствах этих линий?
Правда, загрузив постановку большим количеством персонажей, режиссеру просто не хватает времени добавить несколько ключевых сцен в отношениях Карениной и Вронского, которые помогли бы лучше объяснить трагичную динамику отношений главных героев. Если бы Собчак убрал и без того урезанную линию Левина и Китти, эта постановка ничего бы не потеряла, а у режиссера появилось бы дополнительное время на сцены между Анной и Вронским.
Одним из самых рискованных и экспериментальных решений Собчака и его сорежиссера Криса Диакопулоса стали отказ от каких-либо декораций и работа на «голой сцене». Бал, скачки и даже встреча на вокзале здесь происходят на одном и том же черном фоне, и именно на актеров и звукооператоров ложится задача достоверно изобразить эти сцены лишь своими движениями, репликами, выражениями лиц и звуковыми эффектами. Самый главный вопрос заключался в том, как режиссеры поставят самоубийство Анны на «голой сцене» без декораций и видеопроекций. Решение, к которому пришли Собчак и Диакопулос, одновременно является простым и совершенно гениальным — даже ради одной развязки стоит посмотреть эту версию «Анны Карениной».
Юлия Юзефович
До 30 октября, на английском языке с русскими субтитрами
Theatro technis, билеты: art-vic.com