Opal Transfer

«АЗБУКА»: лучшее из двух миров

«АЗБУКА»: лучшее из двух миров

Нет такой семьи в русском Лондоне, которая не была бы озадачена вопросом сохра­нения русского языка и культуры у своих детей. К счастью, сейчас для этой цели уже создана внушительная инфраструктура – большой выбор субботних школ, билингвальные садики, огромное количество курсов, кружков и секций, онлайн-магазины детских книг и даже ежегодная Выставка русского образования. Не хватало одного – полноценной двуязычной школы. И в 2015 году это произошло – впервые открыла двери для своих учеников русско-анг­лий­ская школа «АЗБУКА».

Как все начиналось

«Вот, смотрите, – показывает мне увесистый том офици­аль­н­ых бумаг Мария Гаврилова, директор школы и учредитель фонда. – Здесь – 16 лет работы, которые были необходимы для того, чтобы школа появи­лась на свет». «АЗБУКА» отк­рылась в 2000 году как рус­ская группа для самых ма­леньких, в 2002-м появился первый детский сад, зарегистрированный в OFSTED, а в 2005-м – субботняя школа. Спрос на образование в «АЗ­БУ­КЕ» ве­лик – лист ожида­ния в садик на 30 мест зак­рыт на год вперед, а в суббот­нюю школу вмести­мостью 70 человек можно по­пасть только после посещения садика.

«Нам многие предлагают развивать сеть, – продолжает Мария. – Но я на это никогда не пойду, потому что сеть в не­коммерческой области (об­разование, искусство, культура) означает потерю уникальности. Только в рамках одного заведения я могу отвечать за качество своей работы».

Два года шли дебаты с ми­нистерством образования по поводу того, как должна выг­лядеть билингвальная школа. «Дело в том, – поясняет Ма­рия, что в мире двуязычное образование растет, но в Лондоне есть всего несколько  подобных заведений, и многие вещи мы делаем впервые. Нам приходилось бороться за то, чтобы нашу программу утвердили. А сейчас мы стали своеобразной площадкой для академических исследований – к нам часто присылают чиновников и академиков, которые желают понять, как работает двуязычное образование».

AGR_1168

Как учат билингвов?

«Конечно, мы рассматривали вариант того, чтобы пойти стезей free school. Но я очень рада, что мы этого не сделали. Дело в том, что free school должна работать по одному государственному шаблону, с бесконечным количеством от­четов и постоянным расставлением галочек в нужных местах. Некоторые новые би­лингвальные школы, которые начинались как free schools, к сожалению, превратились в те же самые стандартные моноязычные государственные заведения. Мы бы точно не смогли реализовать программу, которую реализовываем сегодня».

А программа выглядит очень интересно и прогрессивно: каждый день делится на две части – русскую и анг­лийскую. То есть половина предметов до обеда препода­ется на русском языке, а пос­ле обеда – на английском. Сме­на языка в предмете происходит каждые 6 недель (half term). Таким образом, ученик учит предмет сразу на двух языках. При этом учитель постоянно выстраивает языковые или культурные мостики (этот метод в двуязычном образовании  называется bridging). Например, если по математике проходят ра­венство, то учитель спросит: «А как мы скажем «равенст­во» по-английски?»

AGR_1286

Директор школы убеждена, что до пяти лет язык меньшинства (то есть русский в нашем случае) должен занимать большую часть времени. Поэтому в подготовительном классе (4 года, reception) уроки на русском занимают 70% времени, а начиная с первого класса пропорция становится равной – 50 на 50.

Разумеется, при слиянии двух систем образования не избежать деликатных вопросов: как преподается история, кого из мировых классиков выбирают для прочтения? У Марии твердая позиция на этот счет: «Мы показываем две точки зрения. Русская история будет преподаваться с точки зрения русского человека, а английская – из уст английского преподавателя. Мы считаем, что только так мы сможем сформировать полноценную и объективную картину мира у ребенка».

Школьная жизнь

Школа – это, конечно, не только уроки. Это среда, наст­роение, друзья, родительское общение, обеды. Кстати, об обе­дах: школа не была бы рус­ской, если бы в ней не бы­ло борща и блинчиков с тво­рогом. Готовит для ребят пос­тоянный повар, а в меню мож­но найти как русские, так и европей­ские блюда. Но му­зыка для сердца русского ро­дителя – это, конечно, ежед­невный суп.

Школьный день начинается в 9:00 (в подготовительном классе – в 9:30) и заканчивается в 15:00 (в 14:30 в подготовительном классе). Со следующего года начнет работать школа искусств и у родителей будет возможность забирать детей не в 15:00, а позже. Так­же в помощь родителям будет предложен школьный автобус, который будет забирать детей по утрам из центра и довозить до школы. Кстати, в «АЗБУКУ», которая находится в Sheen (рядом с Barnes и Chis­wick), едут отовсюду, даже из Восточного Лондона.

AGR_0993

Как объяснила мне одна из мам, чей ребенок учится в школе: «Я считаю, хорошее образование стоит того, чтобы потратить больше времени на дорогу. Я сама закончила МГИМО и знаю, что лучше русской математики в мире нет. К тому же, по стоимости «АЗБУКА» значительно де­шевле тех частных школ, ко­торые есть в нашем централь­ном районе. А в плане качества мы приобретаем очень много».

Стоимость обучения в «АЗБУКЕ» сейчас составляет около 9 тысяч фунтов в год, однако стоимость каждый год меняется в зависимости от других источников дохода. Учредители постоянно ищут возможность сотрудничества с бизнесом, госструктурами и благотворительными фондами, чтобы поддержать те семьи, которые не могут себе позволить платное обучение. В прошлом году нес­колько се­мей получили та­кие гранты, поэтому не те­ряйте надежду, подавайте заявления!

Идеология «АЗБУКИ» звучит как «Лучшее из двух миров». Хочется верить, что будущие выпускники станут как раз такими людьми, которые смогут вобрать в себя это лучшее и опираться на него в своей жизни. А мы, родители, будем чувствовать, что вы­пол­нили свой долг.

Наталья Кузнецова

www.russianmomsinlondon.com

AGR_1017

AGR_1105

AGR_1123

AGR_0932

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply