Opal

Пинъяо: Китай, о котором вы мечтали

Пинъяо: Китай, о котором вы мечтали

Два года назад мы собрались ехать в Китай и составляли  список того, что надо обязательно посмотреть.

Сначала по плану – Пекин, потом Великая стена. Конечно, Запретный город.  Терракотовые воины в Сияне, Шанхай – на первый раз вроде достаточно. И вдруг в одном журнале нам попалась интересная статья про необычный город Пинъяо (Pingyao)
3

Живые древности
Во всем мире – более 2,5 млн населенных пунктов. И из этих миллионов только семь (!) сейчас, в XXI веке, выглядят так же, как и в те древние времена, когда они были построены.

И это не музеи. Это живые города, в которых есть дороги и тротуары, по которым ездят повозки, скутеры, мопеды и велосипеды (но не автомобили), ходят люди – местные, которые там родились, живут, учатся, работают, и туристы, которые приехали посмотреть на эти живые древности.
 
Один из из этих семи городов – Пинъяо – расположен в китайской провинции Шаньси. Он был основан примерно в 800 году до нашей эры. Это единственный средневековый город на территории Китая, сохранившийся в первозданном виде. И хотя он и находится под охраной ЮНЕСКО, лучше поспешить туда, пока его облик не “облагородила” современная цивилизация.

Мы  корректируем нашу программу,  и Пинъяо становится ключевой точкой нашего путешествия. Из Пекина в Пинъяо можно добраться на поезде. Наверное, и на автобусе тоже можно. Но поезд, как мы поняли,  самый популярный, самый удобный и самый быстрый вид транспорта в Китае. Страна испещрена рельсами, и попасть почти в любой населенный пункт, включая средневековый Пинъяо, можно на поезде, на обычном или на скоростном.

2
Готовимся загодя
Мы забронировали  номер в одном из хостелов в центре города заранее. Кстати, если соберетесь в Китай, то бронировать все: и билеты на поезда, и номера в гостиницах – лучше задолго. Китайцы очень любят путешествовать по своей стране. Плюс иностранные туристы. Поэтому пустых поездов и свободных номеров просто не бывает. Некоторые думают, что букировать все заранее и планировать свое путешествие за несколько недель или даже месяцев – это удел людей скучных и рациональных, лишенных чувства здорового авантюризма. Но я с этим не соглашусь. Тщательно планируя путешествие, вы можете перечитать кучу интересного материала про те места, куда вы хотите поехать, пройтись по ним мысленно, рассматривая карту. Вы словно  путешествуете дважды. Lonely Planet China мы прочитали от корки до корки, да и в путешествии эта книга была нашей верной спутницей. В любом случае, в Китай поехать экспромтом не получится. Нужна виза, а в заявлении на визу надо указать, куда вы хотите отправиться, – хотя бы примерно.

Культурное наследие 
Итак, мы выходим из поезда, берем такси и едем до Пинъяо. Водитель останавливается перед городской стеной. Дальше машинам нельзя. Стена – более шести километров в длину, десять метров в высоту и пять метров в ширину – была построена еще во времена правления династии Мингов в XIV веке нашей эры, как и все остальные строения в Пинъяо. Через городские ворота заходим в город и по карте добираемся до  хостела “Жасмин”. Комната с традиционной мебелью: жесткой деревянной кроватью типа нар и парой стульев, чтобы повесить одежду. В номере есть также туалет и даже душ. В каждый такой номер – отдельный вход с улицы. А столовая, где можно позавтракать, выглядела более-менее современно,  с обычными столами и стульями.
Жизнь на улицах города кипит:  торговцы торгуют,  мастера мастерят, повара готовят, народ гуляет. В городе более 4 тыс. зданий: жилых домов, магазинов, кафе и ресторанов. Есть не меньше двадцати интересных музеев и храмов.  Очень недорого вы можете купить единый билет, который действителен три дня. Два дня там провести точно стоит, чтобы посмотреть хотя бы половину достопримечательностей и насладиться атмосферой города. Мне особенно запомнился Музей китайской торговой палаты (Chinese Chamber of Commerce Museum). Пинъяо был финансовой столицей Китая в XIX – начале ХХ века. Тогда его называли китайской Уолл-стрит,  здесь учили на банкиров. Также в Пинъяо есть интересный музей интерьера. 

4

Кроме старинной архитектуры, своеобразной культуры, вкусной еды, ароматных чаев и необычного звучания китайской речи, Пинъяо запомнился еще и забавными моментами.
Например, в одном из ресторанчиков мы дважды  испытали культурный шок. Первый раз, когда мы увидели в меню бычий пенис. Мы долго решали, заказать его или нет. И когда мы его заказывали и мой муж показал официантке на меня, что это, мол, я хочу попробовать, то она, похоже, тоже какое-то время пребывала в шоке. Оказывается, это блюдо заказывают только мужчины, оно считается очень полезным именно для них. Но эта часть быка у нас не пошла: единственное, наверное, китайское блюдо, которое нам там не понравилось. Второй шок случился, когда в туалете на стене я увидела листок с надписью: “Forbid shit!” Потом мы долго шутили, что в Пекине – Forbidden City (Запретный город), а в Пинъяо – forbidden shitty.

Интересно, в каких странах находятся остальные шесть  городов? Надо разузнать!  

Елена Рапли

Фото автора

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply