За словами охотилась Британская библиотека совместно с читателями The Guardian
Газета The Guardian попросила читателей прислать свои любимые диалектные слова и их значения. После анализа корреспонденции специалисты нашли два слова, которые не были известны им прежде: webs и trabs — оба обозначают спортивную обувь, или кеды.
Недавно выпущенный словарь ливерпульских диалектных слов сообщает, что слово webs было впервые зафиксировано в 1950 году и тогда означало «ступни». По словам Джонни Робинсона, главного куратора секции разговорного английского в Британской библиотеке, это хороший пример эволюции значения слова от одного близкого объекта к другому, поскольку кеды действительно защищают ступни.
Всего читатели газеты отправили 1200 сообщений, в которых содержалось 920 диалектных слов. Самыми популярными оказались три: gitty с вариантами jitty и jetty (слово означает парковую дорожку и распространено в Уэст Мидландс), mardy, что означает «быть надутым, угрюмым, мрачным», и nesh, что значит «быть особенно чувствительным к холоду».