Попрощайтесь с вашим внутренним Александром

Попрощайтесь с вашим внутренним Александром

Нет ничего удивительного в том, что вас просят повторить сказанное в шумном клубе или пабе: там хоть на ухо кому-то кричи, все равно ничего не услышишь. Но если эту фразу вам с завидным постоянством говорят в офисе или университете, то очень скоро начнешь сомневаться в своем произношении. Александр Орлов, конечно, смешной и уже культовый рекламный персонаж, но звучать как сурикат с тяжелым русским акцентом всю жизнь не очень хочется.

За шесть лет в Лондоне и три года изучения английской филологии уровень моего английского значительно улучшился и в разговоре я давно не подыскиваю перевода какого-то русского слова. Однако мой акцент прогрессировал гораздо медленнее, и когда мне приходилось долго и много говорить на английском, я чувствовала, что количество ошибок в произношении растет в геометрической прогрессии. Очередное «say again» на пятом году жизни в Лондоне заставило меня обратиться к

Гуглу в поисках курсов по исправлению акцента. Оказалось, что не я одна в Великобритании хочу улучшить свой акцент, и исправление акцента является довольно большой индустрией. Я обратилась в достаточно хорошую школу по исправлению акцента и даже завершила первую часть курса (всего их три), но потом администрация школы затеяла переезд из одного офиса в другой и так до сих пор от этих передвижений и не оправилась. За шесть недель обучения я научилась правильно произносить большинство английских звуков, понимать, где я чаще всего делаю ошибки, и даже иногда избегать их, но использовать все эти знания на постоянной основе у меня еще не получается. Я, конечно, обещаю себе постоянно заниматься улучшением моего акцента самостоятельно, но у меня это получается гораздо реже, чем хотелось бы.

Тонкий слух преподавателей по исправлению акцента

Соня

Соня

Видимо, недавняя встреча с Соней Росс (Sonya Ross), которая почти десять лет занимается исправлением акцента, должна послужить мне намеком – продолжай работать над акцентом. Если во время интервью с балеринами я всегда стараюсь держать ровно спину, то, разговаривая с Соней, я старалась собрать воедино все свои знания английского RP (Received Pronunciation) и говорить, как дальняя родственница королевской семьи. Но мои попытки были тщетными: в лучшем случае я звучала как дальняя родственница королевской семьи из России, а обмануть такого профессионала, как Соня, у меня никогда бы не получилось. С другой стороны, именно в этом и заключается главное достоинство преподавателей, занимающихся изменением вашего акцента. Вам кажется, что вы, послушав Дэвида Кэмерона и Стивена Фрая, идеально воспроизводите английский акцент? Скорее всего, ваш слух играет с вами злую шутку и хороший преподаватель всегда укажет вам на те моменты, в которых вы продолжаете ошибаться. Соня соглашается с тем, что никакой случайный знакомый с идеальным английским не сможет поставить вам английский акцент, сколько бы раз он ни произносил по слогам одно и то же слово. Акцент – это физический навык, который зависит от того, где находится ваш язык, насколько расслаблена ваша челюсть и какую форму приняли ваши губы. В отличие от обычных носителей языка, преподаватели по исправлению акцента точно знают, что вам надо сделать со своим ртом, чтобы произнести именно тот звук, который приблизит вас к RP-акценту.

Сat, cut или cart

Начав ходить на курсы по исправлению акцента, я впервые столкнулась с огромным количеством новых звуков, которые я никогда не использовала в своей речи. В латвийской школе нас, конечно же, не учили идеальному произношению (учить было некому), а транскрипцию новых слов мы записывали только для галочки – никто нам не объяснял, почему одна и та же буква в разных словах может звучать совершенно по-разному. Только мой преподаватель по исправлению акцента смог доходчиво объяснить, что один-единственный звук может изменить смысл всего предложения, а слова cat, cart и cut произносятся по-разному. Соня отмечает, что звук /æ/, который встречается в таких словах, как cat и apple, особенно трудно дается ее русскоговорящим ученикам. Я по своему опыту знаю, что это чистая правда: сколько раз я неправильно произносила слово bad, превращая его в bed – не счесть. Конечно, за первую часть своего курса я научилась правильно произносить слова с этим звуком (представьте, что вы кусаете яблоко и одновременно говорите слово apple – вот такой должен быть звук в слове bad), но в повседневных разговорах я часто забываю «надкусывать яблоко» и снова начинаю произносить «эпл», «бэд» и «кэт».

Незаметное слово the

Соня соглашается с тем, что для свободного разговора с RP-акцентом, когда ты больше не задумываешься, где губы округлить, а где кончик языка приподнять, изучения правильного произношения всех звуков недостаточно. В английском языке сильно отличается интонация, и у иностранцев акцент становится заметен именно из-за того, что они свою собственную языковую интонацию переносят в английский. Британцы интонацией выделяют самые важные слова и, как мне показывает Соня, в предложении I want to go to the shops они выделяют только те слова, которые несут в себе смысловую нагрузку – I, want, go, shops, а артикли и предлоги уходят на второй план с помощью специфического и самого часто встречаемого в английском языка звука Schwa (официальное название этого звука – schwa). В то же время многие иностранцы стараются проговаривать каждое слово и артикль the они выделяют так же сильно, как и ключевое слово shops. Носитель ярчайшего русского акцента Александр Орлов говорит именно так – выделяя каждое слово в своей речи.

Не надо ориентироваться на королевскую семью

Несмотря на все эти сложности, Соня Росс уверена, что даже за два с половиной месяца можно добиться серьезного прогресса, главное прикладывать к этому достаточно усилий и не надеяться на чудеса. Для меня это самый важный вопрос: как часто необходимо заниматься исправлением самого акцента, чтобы звучать как принц Чарльз? Соня, конечно, немного усмиряет мой пыл, отмечая, что как принц Чарльз говорит только принц Чарльз, и даже на ВВС давно работают ведущие с региональными акцентами. Queen’s English сейчас существует исключительно в пределах Букингемского дворца, а обычные англичане удивленно приподнимут брови, если вы будете говорить как королева Елизавета II.

Но хорошего RP-акцента, который обычно преподают иностранцам, можно добиться уже за пару месяцев. При этом заниматься надо не только с преподавателем, но и самостоятельно, чтобы мышцы лица привыкли к новому произношению знакомых слов. Соня отмечает, что изменения будут заметны даже если заниматься по 10-15 минут в день.  Правда, делать это надо пять раз в неделю. Соня Росс также подсказывает мне отличный «лайф-хак»: выучив большинство английских звуков, можно выбирать какой-то один звук и следить тем, как вы произносите его на протяжении всего дня. На следующий день выбирайте другой звук и действуйте по той же схеме. Очень скоро правильное RP-произношение станет привычкой, не требующей от вас каких-то дополнительных усилий. Главное – чаще практиковаться и внимательно прислушиваться к советам своего преподавателя.

Улучшить акцент: http://clearspokenenglish.com

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply

2 Comments

  • Лариса
    27.09.2015, 04:18

    Здравствуйте,

    Очень полезная статья. Пожалуйста поделитесь информацией, где можно поучиться у профессионала … Может ли Соня помочь? Очень хочу уменьшить свой акцент. Спаибо. Лариса

    07 525 624 679

    REPLY
  • Газета «Англия»@Лариса
    02.10.2015, 10:41

    Здравствуйте, Лариса! Спасибо за ваш интерес. Советуем обратиться к Соне напрямую: 07818448940, sonya@clearspokenenglish.com

    REPLY

This site uses cookies and different analytics technologies to monitor how you interact with our Website or obtain data from third parties and collect your browser technical configuration data. Please visit our privacy policy to find more information about cookies.