Английские декабристки

Английские декабристки

Как преподаватель русского языка я часто работаю с успешными профессионалами, которым нужно ехать в Россию жить и работать по долгосрочному контракту (от двух до пя­ти лет), и для этих целей они сей­час изучают русский язык. Ра­зумеется, когда работаешь в ин­тенсивном режиме на регулярной основе, неизбежно заходят разговоры об их планах на жизнь и карьеру в чужой стране, я считаю своим долгом не только научить их русскому языку, но и дать примерное представление о стране. Так вот, последнее время я все ча­ще слышу, что супруги этих бизнесменов не планируют соп­ровождать своих мужей за границу, потому что не хотят де­лать перерыв в карьере.

Когда я услышала подобную историю первый раз, я удивилась такому странному выбору женщины. Когда я услышала ее второй раз, я подумала, что английские женщины очень от­личаются от русских. Но когда это вошло в норму, и я обнаружила, что половина женщин не собираются ехать со своими мужьями, потому что у них тоже есть карьера, к которой они серьезно относятся, я стала недоумевать, почему их мужья соглашаются на такой неудобный брак на две страны.

Современные английские муж­чины, которые делают ус­пешную карьеру, нередко женаты на та­ких же современных женщинах, которые тоже дела­ют успешную карьеру – как правило, это дос­­таточно распространенная си­туация в образованном среднем классе, и как мне много раз объ­ясняли, это экономически оправдано, потому что при нынешних ценах на жилье семье невозмож­но жить на доход одного супру­га, и для того, чтобы поддер­жи­вать дос­тойный образ жизни с содержанием детей и выездами в отпуск за границу, оба супруга должны работать на полную за­нятость, тем более, что английские женщины зачастую зарабатывают не меньше, а то и больше своих мужей.

Я все это понимала до какой-то степени и объясняла себе, что я и мои подруги – иммигрантки, и даже после десяти лет жизни в стране, когда анг­лийский выучен, документы получены, а в резюме уже давно появился «британский опыт работы», нам все еще достаточно сложно найти ра­боту на 40-50 тысяч в год, чтобы «соответствовать» на­шим английским мужьям.

Не то чтобы мы никогда не стремились, нет, поначалу у нас еще была надежда, что если мы будем работать дос­таточно усердно, мы таки выйдем на уровень успешных английских женщин. Сейчас мы уже распрощались с этой иллюзией. Ни одна из нас не врач, не юрист и не финан­сист, поэтому, скорей всего, никогда мы не выйдем на этот уровень. Среди русских женщин Лондона много целе­устремленных и работоспособных представительниц своего пола, и я уверена, кто-то действительно достигает планки в 50 тысяч фунтов в год, но я с такими не знакома.

Так вот, я уже давно привыкла, что английские женщины работают наравне с мужчинами, всерьез относятся к своей карьере и делают все возможное, чтобы зарабатывать хорошие деньги, но тот факт, что они отпускают своих мужей в чужую страну на несколько лет, до сих пор не дает мне покоя. Воспитан­ная на фильмах о русских декабристках, я была морально готова следовать за своим мужем в любую тьмутара­кань, а тут – Москва! Они могли бы провести несколько вполне увлекательных и плодотворных лет в российской столице, получая удовольст­вие от жизни и занимаясь интересными для себя делами. Раньше жены британских колонистов ехали за мужья­ми в Индию на 15-20 лет, ро­жали и воспитывали там детей, потом отправляли их учиться в Англию и годами жили в разлуке со своими детьми. Почему же это больше никому не нужно?

Недавно я смотрела сериал «Послы», в котором совершенно замечательная английская женщина, жена британского посла в выдуманной среднеазиатской республике Тазбекистан, верой и правдой служит своему мужу в его нелегкой работе и не только поддерживает его морально в чужой и чуждой ему стране, но и зачастую решает вопросы политического значения – например, во время официального приема вовлекает президента страны в приятную беседу, спрашивает о его детях и делах и тем самым добивается аудиенции для своего мужа, которому позарез нужно обсудить правительственный контракт на поставку вертолетов. При этом она, врач по профессии, помогает в местной больнице, чтобы не сидеть без дела. И вот этой замечательной женщине предлагают должность заведующей кардиологическим отделением в Лондоне, она успешно проходит собе­се­дование и получает предло­жение о работе. Все это вре­мя любящий и преданный муж поддерживает ее в этом процессе и говорит, что она, конечно, должна продолжать свою карьеру, что он как-ни­будь без нее справится, что, разумеется, она не должна жертвовать своими интересами, и он не может ожидать от нее подобной жертвы. Ес­ли бы я не знала английских мужчин, я бы подумала, что он пытается сплавить супру­гу подальше и завести инт­риж­ку с местной жительницей!

Нет, похоже, англичане та­кие идеалисты, что даже не сомневаются, что супруги должны хранить друг другу верность, несмотря на годы и расстояния. «Но ведь в современных условиях мы можем часто летать домой и видеться со своей семьей каждые 6-8 недель!» – пояснил мне ди­ректор маркетингового отде­ла. «Моя жена – юрист по об­разованию, она просто не сможет работать по своей специальности в другой стране, ведь юрисдикция везде разная! А работать секретаршей она не согласится!»

Поскольку я не могла по­нять реакцию британских мужчин на этот вопрос, я об­ратилась с ним к своей анг­лийской приятельнице, кото­рая несколько лет проработа­ла в Москве на русско-бри­тан­ском совместном предп­риятии. Она тут же поделилась со мной историей:

– В нашем отделе была рус­ская девушка, которая занималась рекламой, и когда ее мужу предложили поехать ра­ботать по контракту в Швей­царию (он занимается наукой), она подала заявление об увольнении. Все мои коллеги-англичанки воскликнули: «Ну как же так можно бро­сать собственную успеш­ную карье­ру и ехать за му­жем? Ведь она теряет место в хоро­шей компании и может не по­лу­чить здесь работу, ког­да вер­нется!» Так вот, толь­ко я одна поддержала эту девушку!

– Потому что ты много лет прожила в стране и стала по­нимать менталитет русских женщин? – уточнила я с надеждой.

– Потому что я сразу поняла, что она не делает никакой особой карьеры в нашей ком­пании! Что она получает дос­таточно небольшие деньги для Москвы, и что работать в сфере рекламы можно в лю­бой стране, она с легкостью найдет подобную работу в Цюрихе, тем более, что она хорошо говорит по-английски! Мы называем это «transferable skills», так что не было там никакой профессиональной жертвы!

«Ничего ты не поняла», – подумала я про себя и, придя домой, пересказала мужу эту историю и спросила в лоб: «Ты, как муж русской женщины с восьмилетним стажем, можешь назвать мне 5 причин, по которым эта де­вушка уволилась с работы и последовала за мужем?!»

Муж довольно потер руки и ответил:

– Во-первых, ей наплевать на карьеру. Во-вторых, она не делала там никакой карьеры и больших денег тоже бы никогда не заработала. В-третьих, она не хочет конф­ликта с мужем. В-четвертых, она хочет пожить в Европе – когда еще представится та­кая возможность! В-пятых, в Швейцарии материальное положение их семьи будет намного лучше, тем более, ес­ли муж – работник умствен­ного труда на контракте!

Cпасибо, дорогой, я всегда верила в тебя. Только ты за­был упомянуть, что, может быть, она любила своего му­жа и не хотела видеть его раз в два месяца. Я бы точно не хотела расставаться с то­бой больше, чем на две недели.

Алена Луговская

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply

1 Comment

  • Аня
    21.03.2016, 06:02

    Все англичане в Нигерии, которых знаю, приехали с женами и детьми. Многие жены работают (например, преподают язык, это лишний доход, хотя, конечно, не карьера), кто-то спокойно занимается домом и детьми. Интересно было бы статистику на этот счет посмотреть, насколько изменился этот процент (или не изменился).

    REPLY

This site uses cookies and different analytics technologies to monitor how you interact with our Website or obtain data from third parties and collect your browser technical configuration data. Please visit our privacy policy to find more information about cookies.