“Read Russia”: литературные беседы без политики

“Read Russia”: литературные беседы без политики

Только мы успели перевести дух после двух недель фестиваля русской литературы SLOVO, как 8 апреля в Лондоне началась книжная ярмарка, а вместе с ней и литературная программа проекта Read Russia. Кроме Захара Прилепина и Александра Терехова, которых жители Лондона могли увидеть еще в марте, в британскую столицу также приехали Павел Басинский, автор, пожалуй, лучшей биографии Толстого «Бегство из рая», Евгений Водолазкин, получивший известность после публикации романа «Лавр», а также Герман Садулаев, которого многие знают по роману «Я – чеченец!».

Семь мероприятий, которые проходили за пределами павильонов Лондонской книжной ярмарки, привлекли большое количество лондонцев, интересующихся русской литературой. Впрочем, два литературных фестиваля, которые проходят один за другим, отнимают слишком много сил у местных жителей, и, несмотря на бесплатный вход, на мероприятиях Read Russia, по сравнению с фестивалем SLOVO, было заметно меньше людей.

Для Захара Прилепина апрель этого года – очень важный месяц: в конце апреля на российские экраны выйдет новый фильм режиссера Алексея Учителя по повести Прилепина «Восьмерка» и уже сейчас в продаже появился его новый роман «Обитель», который вызвал восторг среди российских критиков. Прилепин, представляя свой роман в Лондоне, очаровал местную публику своей прямотой и готовностью честно отвечать на вопросы собравшихся, а также тем, что готов в романе «Обитель» отвечать за каждое написанное слово. В отличие от мартовской встречи, когда зрители просто требовали от организаторов дать Прилепину время высказаться по Украине, на этот раз публика про украинско-российские проблемы слушать не хотела и заставила присутствующих литераторов свести разговоры на эту тему к минимуму.

Почти таким же аполитичным получилось и мероприятие в Пушкинском доме, где присутствовали Евгений Водолазкин, Герман Садулаев и ведущий вечера Александр Кан. Рассказывая про свое творчество, Садулаев охарактеризовал себя и Водолазкина «золотыми мальчиками российской литературы», которым просто везет, что их книги публикуют, покупают, а сами они получают многие литературные премии. Писатели также размышляли и о современной российской литературе, вспоминая 90-е, когда в России царствовали детективы Марининой и Донцовой, и как все изменилось двадцать лет спустя, когда стыдно становится не прочитать, например, роман Водолазкина «Лавра».  Садулаев и Водолазкин в какой-то момент даже ударились в настоящие филологические беседы, размышляя о постмодернизме в русской литературе, а также деконструкции и реконструкции классических текстов в романах Пелевина и Сорокина.

Еще одна филологическая по настрою встреча состоялась в магазине Waterstones с писателем Павлом Басинским, который рассказывал о своей работе над книгой «Бегство из рая». Басинский, который, кажется, знает биографию Льва Толстого от и до, очень интересно рассказывал о своей работе над книгой и о том, с какими проблемами ему приходилось, например, сталкиваться в работе с архивными документами. Павел Басинский, который предложил неожиданный взгляд на уход графа Толстого из Ясной Поляны, отметил, что все его открытия появились из ранее известных фактов, к которым он просто решил повнимательнее приглядеться.

Проект «Read Russia» реализуется по инициативе и при поддержке российского Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и при участии фонда «Президентский центр Б.Н.Ельцина».

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply

This site uses cookies and different analytics technologies to monitor how you interact with our Website or obtain data from third parties and collect your browser technical configuration data. Please visit our privacy policy to find more information about cookies.