Русская школа: как это работает за пределами Лондона

Русская школа: как это работает за пределами Лондона

Ребенок путает русский и английский языки? Стесняется или отказывается говорить по-русски? Учит русский без интереса, только для того, чтобы сдать какой-нибудь экзамен? Большинство русскоязычных родителей из двуязычных семей (или чьи дети ходят в английскую школу) сталкиваются с этими или похожими вопросами. Ольга Харрисон в этом смысле не исключение.

Исключением ее делает то, что, столкнувшись с этими вопросами, она не махнула рукой, а закопалась в литературу, начала разработку программы обучения билингвальных детей и открыла в Кентербери школу для ребят, чьи родители хотели бы, чтобы дети выросли не только двуязычными, но и двукультурными.

Знакомая ситуация

«Сегодня труд русскоязычной мамы, пытающейся сохранить русский язык в семье, которая живет за границей, – это труд одинокого солдата, – говорит Ольга. – До сих пор нет единой отработанной программы, по которой можно было бы заниматься с ребенком на русском языке от года до четырнадцати, если русский – второй язык. Когда я забеременела и начала изучать методики раннего развития, то была уверена, что такая программа существует. Я думала, что смогу заниматься своими делами, проводить время с семьей, а когда мне будет удобно, буду скачивать из интернета какой-то урок из целой серии и заниматься по нему с ребенком. Не тут-то было. Специальной методики обучения билингвальных детей я не обнаружила, поэтому начала много читать на тему и в итоге взялась за разработку комплексной методики сама».

www.talancitygroup.com

Ольга родилась в Томске, но выросла в Санкт-Петербурге, где получила среднее музыкальное образование, а также два высших образования: юридическое в Северо-Западной академии госслужбы и филологическое в Санкт-Петербургском государственном университете. «Филологическое образование я получила скорее из интереса, – говорит Ольга. – Мне всегда были интересны языки, лингвистические связи и методики обучения языкам. Кроме того, в старших классах я работала в благотворительной организации для детей-инвалидов, где помогала детям осваивать английский. Так что с детьми и их обучением была связана моя жизнь с самого начала».

Отработав какое-то время в Балтийской коллегии адвокатов имени А. Собчака, затем получив опыт работы в продажах в крупной компании в Санкт-Петербурге, Ольга уехала в Великобританию работать региональным представителем британской компании Keel Toys Ltd. «Вскоре после переезда в Великобританию я вышла замуж за британца, – говорит Ольга. – Когда мой сын только ожидал рождения, я уже досконально изучала методики раннего развития детей и активно готовилась воспитывать полноценного двуязычного ребенка. Я мечтала о том, что мой сын Александр станет носителем как британской, так и русской культуры. Кроме того, я верю в то, что дополнительный язык расширяет кругозор ребенка, поэтому второй язык, неважно какой, – это всегда хорошо».

Разделение языков

Когда Александр начал говорить, Ольга столкнулась с проблемой: он не разделял языки и говорил на смеси английского и русского. Именно тогда она прочла о том, что в таких случаях надо разделить языки на “мамин” и “папин”. «Если ребенок просит пить на  “папином” английском, давайте ему яблоко, не понимайте его, – говорит Ольга. – Если следовать этому правилу, то в течение двух-трех месяцев дети вынуждены разделять языки. После этого языки обычно не смешиваются».

Когда же Александр пошел в английскую школу, основным языком общения стал английский. Именно тогда Ольга и начала искать для сына русскую школу, чтобы у ребенка был стимул учиться на русском языке. Но ничего подобного в Кентербери не было. Она объездила множество лондонских школ, которые делились советами или предлагали создать филиалы, запрашивая неподъемные для большинства местных родителей цены. «Пообщавшись со школами, родителями и учениками, я поняла, что ни один из предложенных форматов лично меня не привлекает, – говорит Ольга. – Лондонские школы соглашались помочь, но при условии, что будет собрана большая группа детей».

Как все начиналось

Не найдя того, что нужно, Ольга начала общаться с местными русскоязычными мамами в соцсетях на предмет: «Где и как наши дети могут учиться русскому? Быть может, мы сами попробуем создать для них среду, в которой им было бы интересно учиться?» Четыре мамы сразу же откликнулись на ее призыв и привели детей на частные уроки. «Я делала это бесплатно, поэтому на меня не давил финансовый фактор, – говорит Ольга. – Таким образом я смогла понять, нужно ли это кому-то еще, кроме меня. Я не хотела, чтобы занятия стали рутиной, но и в фольклорный кружок превращаться не хотелось. В итоге наиболее эффективной оказалась методика разделения урока на три части. В первой, образовательной, в зависимости от возраста ребенка мы могли заниматься математикой, изучать буквы и русский язык. Вторая часть – это развитие речи, разговорные практики, набор лексики на разные темы, разбавленные дидактическими играми. Третья часть – творческая: поделки, логопедические игры, пальчиковая и артикуляционная гимнастика, небольшие театральные постановки».Родители были довольны, рассказывали друзьям. Оказалось, что в Кенте есть достаточное количество детей и родителей, которым нужна русская школа именно в таком формате. 10 мая 2014 года Ольга провела в Кентербери детский Праздник мира. К ее удивлению, некоторые люди стали писать ей сообщения в духе «Как вам не стыдно, что вы русская? Чему вы детей учите?». «Тогда я попросила местных родителей, чтобы мы показали нашим детям пример терпимости и понимания по отношению к друг другу, – рассказывает Ольга. – У нас у всех есть своя родина и свои взгляды, но сейчас мы делаем праздник для детей, и не хотелось бы превращать детскую школу в арену для политических баталий». Кто-то не захотел сотрудничать с Ольгой и забрал своих детей из школы, а кто-то, наоборот, записал детей на обучение.

Общественный бизнес

Таким образом у Ольги набралось около 30 детей, и она смогла открыть школу Russian Kids Club. «На данный момент моя школа – это скорее общественная инициатива, так как плата за обучение минимальная и едва окупает основные расходы, – говорит Ольга. – Но превращаться в чисто благотворительную организацию мне не хочется, так как я увидела, что отношение к бесплатным занятиям у родителей весьма несерьезное. А я потратила на изучение работ по этой теме далеко не одну ночь. Я встретилась со множеством экспертов и начала создавать свою программу, взяв за основу труды Олеси Жуковой, Людмилы Петерсон и других экспертов. Каждый урок я составляла, учитывая интересы и наклонности детей в своих мини-группах, напечатала тонны раздаточных материалов, чемоданами привозила игры, книжки и материалы из России. В общем, вложилась по полной. Я благодарна русским школам в Великобритании, которые делились опытом, программами. Благодарна родителям лондонских учеников, которые честно раскрывали свой опыт и пожелания. Все это и подтолкнуло меня на создание своей программы, а позже и школы. Смысл всей затеи – создать благоприятную среду для всестороннего развития детей, говорящих на русском языке, познакомить их с достояниями русской культуры, научить грамотно и красиво по-русски выражать знания, полученные в английской школе, – по любому предмету, будь то биология или геометрия».

Творческие планы

Сейчас в школе Russian Kids Club в Кентербери занимается около 30 детей разного возраста и с разным уровнем владения языком. В школе только мини-группы, численностью не более семи человек. В некоторых группах Ольга преподает сама, в других – нанятые и специально подобранные профессиональные преподаватели. «Мой главный помощник и соратник – Светлана Блинова, учитель с 20-летним стажем работы в русской школе,    – говорит Ольга. – Она разделяет мои взгляды на методику и помогает просеять мои представления через сито своих знаний и опыта». К тому же Ольга активно общается с родителями и непрерывно совершенствует как отдельные уроки, так и методику в целом.

«Я благодарна своему отцу Сухотеплому Александру Павловичу за то, что он научил меня очень важному принципу: если что-то делаешь, делай хорошо или совсем не берись, – говорит Ольга. – Именно этот принцип я претворяю в своей школе. Моя мечта – создать комплексную программу развития для русскоязычных детей, проживающих за рубежом. Чтобы любая русская мама, проживающая в Бразилии, Китае или Англии, могла заниматься со своим ребенком по специально разработанный программе, не тратя свое драгоценное время на поиски занятий и учебников на просторах интернета. Скоро на базе нашей школы откроется детско-юношеская библиотека художественной литературы на русском языке. К тому же мы завершаем переговоры со школой в Санкт-Петербурге, которая готова оказывать организационную и методическую помощь в области доступности обучения экстерном в российских школах».

Советы родителям, которые не могут отдать детей в русскоязычные школы:

– Разделять языки на “мамин” и “папин” как можно раньше. И продолжать до трех лет, пока ребенок окончательно не разберется, что к чему. То есть мама, например, говорит только на русском, папа – на английском. Это требует терпения от мамы и понимания от англоязычного папы.

– Каждый день заниматься с ребенком русским языком как минимум пять минут по любой методике, которая вам нравится. Начинать можно с любого возраста.

– Постарайтесь обучить ребенка слоговому чтению до того, как он пойдет в английскую школу. Английский он так и так не упустит, а вот русский потом наверстать сложнее.

– Каждый вечер читайте детям русские книжки. Пушкина, Толстого, Усачева, Сутеева, Маршака… Главное – читать. Со временем ребенок начинает втягиваться и с интересом ждет следующего раза.

– Дети любят соревнования, особенно со взрослыми. Играйте в русскоязычные развивающие игры, особенно с папой. Если он не понимает по-русски, это веселее. Давайте ребенку выигрывать 4 раза из 5. Радуйтесь любой, даже маленькой победе.

Начать учиться: http://www.russiankidsclub.co.uk

Кристина Москаленко

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply

This site uses cookies and different analytics technologies to monitor how you interact with our Website or obtain data from third parties and collect your browser technical configuration data. Please visit our privacy policy to find more information about cookies.