Наталия Медведева и Екатерина Скулкина: «Женщины – двигатель прогресса!»
04/03/2015 16:55

Наталия Медведева и Екатерина Скулкина: «Женщины — двигатель прогресса!»

15 марта русскоязычный Лондон ждет отличный подарок — показ спектакля «Подыскиваю жену. Недорого». Главная изюминка антрепризы — участие звезд юмористического шоу Comedy Woman, которые способны насмешить даже самого серьезного зрителя. Мы поговорили с Екатериной Скулкиной и Наталией Медведевой о женском юморе, самоиронии и, конечно, их ролях в спектакле.

Какие ощущения в преддверии поездки в Англию?

Екатерина: Очень радужные, ведь я ни разу не была в Лондоне! И благодарна своей профессии — пусть и второй, — что могу посмотреть такие замечательные места, да еще и порадовать зрителей. Больше всего мечтаю увидеть медвежонка Паддингтона, ведь это национальный герой у вас? Мы с ребенком как раз посмотрели мультфильм, и я должна его там обязательно найти. Но, конечно, хочется увидеть классические вещи, которые у всех ассоциируются с Британией. В конце концов, на двухэтажном автобусе покататься!

Наталия: Ощущения прекрасные, только жаль, что получится так мало дней. Я уже была в Лондоне один раз, и мне очень понравилось. Особенно запомнился Ноттинг Хилл — с его яркими домишками, смешными магазинами, где продают антикварные сувениры. Старинные дороги придают городу особое, сказочное настроение. Надеюсь, в этот раз получится хотя бы немного погулять по центру Лондона.

А мы в свою очередь ждем главное событие — ваш спектакль. Расскажите о нем и о ваших ролях.

Наталия: Я играю в этом спектакле сразу три роли! Трех претенденток на руку и сердце главного героя, — и они все совершенно разные. Две из них точно не подходят ему, а вот третья, на первый взгляд, внушает доверие…, но тут случается интересный поворот, о котором я не буду рассказывать, чтобы не портить зрителям сюрприз.

Екатерина: Это очень легкая, веселая постановка, написанная Сергеем Беловым из новосибирского Академгородка. Мы не претендуем на Станиславского и Чехова, но в нашем спектакле точно есть вещи, которые могут тронуть душу каждого, потому что там есть все, что и в жизни: любовь, отношения, семья. Мы хотим дарить нашему зрителю легкость, хорошее настроение, хотя бы на какое-то время «вырвать» его из обыденной жизни, заставить забыть о трудностях. Я играю там маму главного героя, текст очень веселый! Кстати, у нас антреприза-долгожитель. Мы отыграли уже 150 представлений, при том, что средняя «продолжительность жизни» такого рода спектаклей — от 40 до 60 показов. Не знаю, в чем его секрет, наверное, потому что его главные темы понятны и близки каждому.

Екатерина Скулкина

Екатерина Скулкина[/caption]

Эти персонажи похожи на те образы, к которым мы давно привыкли еще со времен КВН и Comedy Woman?

Екатерина: Моя героиня тоже властная тетушка, себе на уме. Но нужно же понимать, что образ из Comedy — это не я в жизни! Люди ассоциируют нас, а мы уже подыгрываем. Отчасти что-то есть, конечно, и от нас самих, но все преувеличено через гротеск. Еще в КВН в команде «Четыре татарина» я была в образе сильной напористой женщины, значит, не случайно! Но если говорить про спектакль, то моя героиня, несмотря на свой характер, воспитала неплохого сына, который многого добился в жизни.

Наталия: В каждой из моих героинь есть доля сумасшествия, хотя я и не использовала здесь свой привычный образ. Но энергетикой и обаянием они схожи. Так что зрители узнают в моих героинях ту Наталию Медведеву, которую они любят. Хотя и в Comedy я сыграла достаточно разных образов — и экспрессивных, и трогательных. Но, как у любого актера, у меня есть желание сыграть максимум разнообразных ролей. Скоро выйдет несколько фильмов с моим участием, где я играю не только безбашенных девушек, но также драматических и спокойных персонажей.

Наталья, однажды вы в интервью сказали, что если бы вели себя в жизни так, как на сцене, вас бы давно забрали в сумасшедший дом…

Наталия: Конечно, многое в этом образе есть и от меня лично, но с каждым годом я становлюсь все спокойнее. Для меня такое поведение на сцене — очень органичное. Я не такая бурная в жизни, и это возможность выплеснуть все свои эмоции. А так пришлось бы все это терпеть моим близким, а мне их жалко! Я с детства любила воображать перед зеркалом, и даже сейчас не могу пройти мимо, чтобы не придумать какую-нибудь забавную гримасу. Все это и вылилось в массу мимических этюдов.

Вообще, я очень рада, что мне наконец-то попались собеседники, с которыми можно поговорить о женском юморе. Как вы считаете, есть ли у него какая-то специфика? Что отличает женские шутки от мужских?

Екатерина: Я бы так не сказала. Мне кажется, юмор един. Но очевидно, что мужчинам в этой среде легче, у них уже есть определенный кредит доверия от зрителей. Поэтому нам нужно быть всегда на голову выше мужчин-юмористов. И у нас получается! По крайней мере, когда приходят цифры рейтингов у Comedy Club и Comedy Woman, зачастую наши результаты выше! Хотя мы, конечно, с мальчиками не пытаемся соревноваться, у нас своя аудитория и ниша.

Наталия: Мне кажется, что разница все же есть. Я вообще больше люблю фильмы и спектакли — не только юмористические, — где главную роль играют женщины. Во-первых, я многому учусь у хороших актрис, а во-вторых, мне всегда за своих радостно! В нашей сфере больше интересных героев достается мужчинам, поэтому каждая удачная женская роль вызывает у меня восторг. А про женский юмор — он очень сильно отличается от мужского. У мужчин шутки более текстовые, на злобу дня, «умные». Этот юмор можно донести не играя, а просто прочитав с листа. Женские шутки — эмоциональные, игровые. Написанные на листе бумаги, они не имеют никакого эффекта, смешными их делает именно подача. Наши эмоции — наш бонус.

Когда я думала о том, чем отличаются ваши выступления от мужских, я поняла, что в них просто бездна самоиронии. При этом считается, что женщине над собой смеяться трудно. Как вы объясняете такой парадокс?

Екатерина: Я вообще считаю, что пока ты можешь посмеяться над собой, ты живешь. Как только ты теряешь эту способность, то остаешься просто телесной оболочкой. И черта эта присуща русскому человеку — где бы он ни находился. Когда нам совсем плохо, мы смеемся! И юмор поднимает нас над ситуацией. Это не пир во время чумы, а просто средство спасения.

Наталия: Не только женщине, но и вообще человеку сложно над собой посмеяться. И мы, девочки из Comedy Woman, тоже не железные люди без комплексов — и у каждой они свои. Но самые острые углы мы все равно обходим — верим, что все это придумано и не про нас. Но как же жить без самоиронии?

Наталия Морозова

Наталия Морозова[/caption]

Интересно, что сначала вы получили профессии, далекие от актерства, но карьеру сделали именно в этой сфере. Екатерина, вот ваша первая профессия — врач-стоматолог. Как вы объясняете тот удивительный факт, что множество известных людей с чувством юмора — обладатели медицинского образования?

Врачи известны своим черным юмором и сарказмом, в хорошем смысле слова. В институте мы шутили: это потому, что мы еще и знаем человека изнутри! Я много на эту тему думала, но так ответа и не нашла. Надо спросить у Гарика Мартиросяна, он тоже по образованию врач. Когда я работала стоматологом, были очень курьезные ситуации, когда меня в воскресенье показывали по телевизору в КВН, а утром в понедельник пациенты были в восторге, увидев меня в белом халате.

Наталия, а вы когда почувствовали, что вам хочется профессионально заниматься сценой?

Я закончила факультет ресторанно-гостиничного бизнеса и туризма, но уже к 3-му курсу начала понимать, что в моей профессии у меня ничего не получается. И не могла найти причину. А в КНВ, напротив, моя карьера развивалась очень успешно. Более того, я стала зарабатывать деньги! И мне захотелось связать свою жизнь с КВН, а потом появился и Comedy Woman, где я 8 лет была очень счастлива. Хотя уже с осени я не снимаюсь в новых выпусках, ушла «в свободное плавание». Мы с этим проектом дали друг другу все возможное, и пора двигаться дальше. Понимаю, что поклонники могут быть расстроены, но обещаю, что они увидят меня во многих интересных фильмах, проектах, спектаклях.

Вы приезжаете как раз после 8 Марта — день, который русские женщины любят и отмечают, даже переехав в Лондон. А вы как относитесь к этому празднику? Ждете заветный букет цветов?

Наталия: Понимаете, у меня 9 марта день рождения! Так что для меня это скорее «день накануне дня рождения», а не женский праздник. Но я все равно его люблю, потому что у всех весеннее настроение, мужчины покладистые и дружелюбные, женщины немного расслабляются, становятся мягкими и смешливыми. Если женщины спокойны, то и в мире гармония. А в этом году у меня 9-го будет юбилей — 30 лет. Так что жду с особенным нетерпением.

Екатерина: Мы, актеры, всегда в праздники работаем. В этом году мы будем с девочками в Калининграде выступать! Я уже давно не помню, когда отмечала свой день рождения. Конечно, всегда много поздравлений, цветов, мужчины такие трепетные становятся — приятно! Но такое отношение к женщине должно быть в независимости от даты в календаре. Женщина — это двигатель прогресса, а уж счастливая женщина вообще двигает эту планету.

Купить билеты

Комментарии
Пока нет комментариев
Возникли вопросы?
Напишите нам в редакцию
Angliya в Instagram
© Angliya 2024