Шостакович, который не улыбался

Шостакович, который не улыбался

13-14 июня в Лондоне пройдет премьера пьесы “Like a Chemist from Canada” про визит знаменитого композитора в Оксфорд на церемонию вручения ему почетной степени от университета в 1958 году.

Этот визит оказался символическим, потому что обнажил разницу культур и непонимание между Западом и СССР не только в политическом, но и в человеческом отношении: на родине Шостакович не может говорить иначе как через музыку и между строк, а на Западе к нему пристают журналисты с острыми политическими вопросами. В Оксфорде Шостаковичу все нравится, просто он не улыбается по-западному и не выражает эмоций явно, а окружающие люди делают выводы о том, что он – жертва режима. В каком-то отношении это может быть и так, но с другой стороны – быть может, как художнику ему так нужно.

Пьеса написана  выпускником Кембриджа профессором Льюисом Оуэнсом (на фото), основана на переписке участников событий, рассказывает о непонимании между странами и мирами, но также позволяет узнать Шостаковича с более человеческой стороны – Льюис много лет возглавлял Oбщество Шостаковича и провел огромное количество часов, исследуя различные стороны его жизни. “Англия” встретилась с Льюисом в преддверии премьеры

Льюис Оуэнс

Льюис Оуэнс

Льюис, а почему Шостакович? Вы же по образованию философ, диссертацию по литературе писали.

15 лет назад в Кембридже я услышал “Ленинградскую” симфонию и она произвела на меня неизгладимое впечатление, особенно третья часть. Это какой-то отдельный микрокосмос. С тех пор я стал интересоваться не только творчеством, но и жизнью Шостаковича. С одной стороны, меня всегда вдохновляла его музыка. С другой – для меня он человек, который своим существованием задает универсальные вопросы. Например, как человек его склада может существовать при таком режиме, какой был в СССР в те годы? Когда складываешь его музыку и контекст, в котором она была написана, лучше понимаешь этого человека. Шостакович – талантливейший композитор и удивительно многогранная личность. Для меня как для исследователя это прекрасно, потому что его талант и уникальность генерировали огромный массив разнообразной информации о нем. Для того, чтобы познакомить широкие массы любителей музыки в Британии с его творчеством, я несколько лет возглавлял UK Shostakovich Society. Это дало мне возможность встретить прекрасных людей, включая вдову Ирину Антоновну, которая создала центр документации Шостаковича в Париже, пианиста Владимира Ашкенази. Я также помогал собирать архив Шостаковича, который был передан на хранение в University of Bristol

То есть для вас это как личный, так и исследовательский интерес?

Конечно. Исследовать Шостаковича интересно. Несколько лет назад я снял документальный фильм  “The Unknown Shostakovich” (“Неизвестный Шостакович”). Фильм включает его личные дневники, которые полны интересных деталей. Например, он обожал футбол и болел за  “Зенит”. У него была мания чистоты и пунктуальности. Он слал письма самому себе, только для того, чтобы убедиться, что почта работает так, как следует. У него было множество часов и он постоянно их сверял. Его дневники переполнены всякими расписаниями и результатами футбольных игр.

А почему пьеса? Для того, чтобы отметить сороковую годовщину его смерти?

Лет десять назад, когда я учился в Кембридже, я заинтересовался историей присвоения университетом почетных степеней. Оксфорд и Кембридж награждают такими степенями известных людей за заслуги в какой-то из областей деятельности. Копаясь в истории, я узнал, что в 1958 году Дмитрий Шостакович был выбран Оксфордским университетом для присуждения такой степени. Мне стало просто интересно, сохранилось ли что-то с тех дней. Может, какие-то телеграммы или письма. Я пошел в университетскую библиотеку, и оказалось, что там меня ждет ящик Пандоры: переписка между университетом и посольством СССР по поводу приезда Шостаковича в Оксфорд на церемонию вручения степени. А это такая камарилья! Это как столкновение двух цивилизаций. Старомодный манерный Оксфорд и подозрительное строгое посольство: зачем Оксфорду это надо? А вдруг они отравят Шостаковича? Шостакович, кстати, первый русский, которому Оксфордский университет присудил такую степень.

Телеграмма

Телеграмма

Вы взяли этот архив переписки за основу?

Более того, весь первый акт я построил практически на цитатах из этой переписки, потому что контраст между двумя мирами, двумя стилями мышления – идеальный материал для драмы, полный анекдотов. Например, в Оксфорде поднялась паника, потому что никто не знает, во что будет одет Шостакович. В серое, как все, кто из СССР, или все-таки наденет традиционную оксфордскую мантию? Для посольства – вопрос, не стоящий внимания. Для церемониального Оксфорда – переполох. Каждый следующий шаг занимает все больше и больше времени, потому что посольство фильтрует информацию. Оксфорд безнадежно вежлив, но за приличным фасадом чувствуется некая паника. Наконец Шостакович приезжает и останавливается у сэра Исайи Берлина – английского философа, одного из основателей современной либеральной политической философии, родом из Латвии. И что вы думаете? К Шостаковичу приставлены два “телохранителя”! Для Оксфорда – дикость!

Но ведь и Шостаковичу, человеку из СССР, какие-то британские “обычаи” могли показаться дикими?

Несомненно. Как только он пришел на торжественный прием, журналисты сразу стали задавать ему вопросы, которые только и делали, что ставили его в неловкое положение. За два года до визита Шостаковича в Оксфорд СССР ввел войска в Венгрию. А в 1957 году Шостакович написал 11-ю симфонию, в которой, как многим показалось, выразил свои мысли по поводу этих событий. Он совсем не хотел говорить про это в Оксфорде, но журналисты постоянно задавали ему политические вопросы. А что Шостакович мог ответить, учитывая его положение? Именно поэтому я решил, что Шостакович в моей пьесе не говорит ни слова. Все, что он хочет сказать, выражено в его музыке, которая звучит на протяжении всего произведения.

место встречи

место встречи

А откуда такое странное название? Как химик из Канады?

Видите ли, эта пьеса – очень личная. Поэтому и название мне хотелось найти интимное. И вот я его нашел, когда наткнулся на свидетельства того, что сказал Берлин, впервые увидев Шостаковича. Он просто изумился: “Like a chemist from Canada!” Это ремарка, которой Берлин описал Шостаковича, когда телохранитель Логинов выпустил его из машины навстречу Оксфорду. Что именно это значит – мы можем только гадать, но Берлин был очень эксцентричным и креативным в плане языка человеком.

А кстати, интересно было бы разгадать, что имел в виду Берлин! Манеру Шостаковича одеваться или нечто более символическое.

Может быть, просто очки. А может быть, его неврастеническую манеру держать себя. Шостакович ведь всегда между двух огней. С одной стороны, его интересует только музыка, с другой – его музыку играют, чтобы вдохновить солдат на войну, ему говорят: “Ты можешь заниматься у нас тут своей музыкой только если она будет соответствовать линии партии: социалистический реализм”. Говорят, что Шостакович запаковал чемодан и спал на нем в прихожей. Не хотел беспокоить жену в случае, если за ним придут. Даже в Оксфорде, зайдя в свою комнату, он просто забился в угол и сидел там весь напряженный. На следующее утро после церемонии его “охранники” опоздали. Оказалось, они просто пошли покупать сувениры, но Шостакович был в панике! Естественно, западным людям это показалось странным и они начали говорить о том, как он напуган. Сам же Шостакович записал в своем дневнике, что ему понравилось в Оксфорде. Он даже привез с собой окфордскую мантию и позировал в ней для фотографий в Москве! Вообще, это историческая пьеса, основанная на переписке и дневниках. Но когда я ее писал, я все время думал, а много ли изменилось с того времени? Думаю, что те, кто любит музыку Шостаковича, естественным образом захотят прийти на пьесу, но так получилось, что она ставит еще и важные политические вопросы и будет интересна тем, кто ищет на них ответы.

Информация и билеты: http://www.edmissionuk.co.uk/like-a-chemist-from-canada/4588697018

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply

This site uses cookies and different analytics technologies to monitor how you interact with our Website or obtain data from third parties and collect your browser technical configuration data. Please visit our privacy policy to find more information about cookies.