Им чуть не стало русское слово «компромат»
Слово yourthquake, которое можно вольно перевести как «землетрясение, вызванное молодежью», названо словом 2017 года по версии издателей и составителей Oxford Dictionaries, пишет BBC. Оно отсылает к «политическому пробуждению» миллениалов перед всеобщими парламентскими выборами 2017 года.
Само слово было изобретено в 1960-х редактором журнала Vogue Дианой Вриланд для описания внезапных и стремительных изменений в моде, музыке и поведении. Однако в 2017 году слово получило вторую жизнь как описание того, как политическая активность молодежи приводит к неожиданным изменениям (например, таким, как близость лидера Лейбористской партии и убежденного социалиста Джереми Корбина к креслу премьер-министра).
Представитель издательства Oxford Dictionaries заявил, что это был нелегкий выбор, однако жюри убедило то, что слово youthquake в 2017 году стало использоваться в пять раз больше.
Другими словами-претендентами стали antifa (антифашистские движения и взгляды), broflake — чувствительный мужчина, unicorn — процесс раскрашивания еды пищевыми красителями в неожиданные цвета, milkshake duck — пользователь социальных медиа, который пытается создать впечатление простого хорошего человека, хотя у самого есть скелеты в шкафу, и, наконец, слово kompromat — да-да, пришедшее в английский из русского языка.