Тереза Мэй: «Смена премьера усложнит и затянет процесс переговоров с ЕС»
__________________________________________________________
Меньше часа понадобилось руководителям 27 европейских государств, чтобы принять окончательный вариант «Брекзита». Была опасность, что испанское правительство, которое волнует проблема Гибралтара, будет бойкотировать саммит.
Однако накануне встречи в верхах Лондону удалось заверить премьер-министра Педро Санчеса в том, что Мадрид получит гарантированный доступ ко всем переговорам по поводу всех вопросов, связанных с этой небольшой территорией. Получив заверения от правительства Великобритании, что с Испанией будут вестись прямые консультации по вопросам будущего Гибралтара, Мадрид отказался от своей угрозы.
Перед самым саммитом испанский премьер заявил, что, поскольку остальные страны -члены Евросоюза и Великобритания согласились с условиями, выдвинутыми Испанией, он готов поддержать план «Брекзита».
В своих комментариях перед специальным саммитом в Брюсселе лидеры стран ЕС говорили, что это наилучшая из возможных сделок и что альтернативы ей нет.
В своем письме к руководителям стран Евросоюза председатель Совета ЕС Дональд Туск рекомендовал одобрить сделку в воскресенье. «Ни у кого нет причин испытывать радость, но, по крайней мере, мы видим, что в этот критический момент 27 членов Евросоюза сдали экзамен на солидарность и единство», — написал он.
Выход Великобритании из состава ЕС, за который на референдуме 2016 года проголосовали почти 52% граждан страны, запланирован на 29 марта 2019 года. Условия выхода обсуждаются Британией и Евросоюзом уже больше двух лет.
Политическую декларацию, в которой говорится об основных параметрах возможных будущих отношений между Великобританией и ЕС после «Брекзита»;
Соглашение о выходе Великобритании из состава ЕС. Этот весьма объемный документ (585 страниц) носит обязательный для исполнения характер и устанавливает условия развода Британии с ЕС.
Среди прочего он обязывает Лондон заплатить Брюсселю £39 млрд в счет ранее принятых обязательств перед европейским бюджетом. Еще он разъясняет права граждан ЕС, проживающих в Великобритании, и британских граждан в странах ЕС. Он также предусматривает механизм, при котором граница между Северной Ирландией и Ирландской Республикой останется полностью открытой.
Официального голосования по этим документам на саммите не было, так как Брюссель предпочитал достичь консенсуса. Что и произошло.
В Великобритании соглашение вызывает гораздо больше возражений, оно не нравится большинству как сторонников, так и противников «Брекзита», и неочевидно, соберется ли большинство голосов в его поддержку в Палате общин. Голосование там намечено на начало декабря. Тереза Мэй рассчитывала на успех в заключении сделки в Брюсселе. Но отдавала себе отчет в том, что дома ее ожидает более чем прохладный прием.
В воскресенье премьер-министр Великобритании Тереза Мэй, подвергшаяся ожесточенной критике со всех сторон, выступила с открытым письмом к нации с просьбой поддержать соглашение по «Брекзиту», которое, по ее словам, откроет новую страницу в жизни страны.
«Это будет сделка, отвечающая нашим национальным интересам, которая работает для всей страны и для всего народа, независимо от того, голосовали ли вы за выход из ЕС, или за то, чтобы остаться», — говорится в письме.
____________________________________________________
__________________________________________________________
В то же время бывший министр иностранных дел Британии и активный критик предлагаемой сделки с Евросоюзом Борис Джонсон заявил, что в случае заключения сделки Британия превратится в государство-сателлит. По словам Джонсона, Британия совершит огромную ошибку, если пойдет на нее.
Против этого проекта выступают все оппозиционные партии, а также десятки членов парламента от правящей Консервативной партии, у которой и без того нет абсолютного большинства (315 депутатов из 650).
Самым взрывоопасным оказался вопрос о единственной сухопутной границе Соединенного Королевства — между Северной Ирландией и Ирландской Республикой. В настоящее время эта граница существует чисто номинально, и такое положение установлено историческим Соглашением Страстной пятницы 1998 года, положившей конец вооруженному конфликту в Северной Ирландии.
В соглашении об условиях «Брекзита» говорится, что если стороны не достигнут иных договоренностей, то на всей территории Соединенного Королевства будут действовать таможенные правила ЕС, а в Северной Ирландии — иные европейские нормы.
Критики, безотносительно к своему отношению к «Брекзиту», указывают, что это предложение по сути отделяет Северную Ирландию от остальной территории страны, лишает Лондон возможности добиваться собственных торговых соглашений с третьими странами и вынуждает его выполнять почти все решения европейских руководящих органов, не имея никакого влияния на их принятие.
А между тем уровень поддержки Терезы Мэй может оказаться выше, чем представлялось в первые дни после обнародования текста соглашения о «разводе». Тогда многие консерваторы публично призывали к голосованию о недоверии ей как лидеру партии, однако из этого до сих пор ничего не получилось, что говорит о том, что необходимых для запуска вотума недоверия 48 письменных заявлений так и не набралось.
Сейчас перед Мэй стоит непростая задача: убедить проголосовать за проект соглашения Палату общин. Если это ей не удастся, Британия окажется на пороге глубокого политического кризиса из-за «Брекзита».
Заставит ли подобный исход Терезу Мэй уйти в отставку? Возможно. Легко представить себе, как эта 60-летняя женщина устала за минувшие два с половиной года. Каких сил ей стоило удерживать власть, управляя кабинетом, в котором столько отъявленных «брекзитеров». Но всякий раз уходили они, а она оставалась. Оставалась потому, что обещала членам партии консерваторов выполнить требование британцев, проголосовавших на референдуме за «Брекзит», и увести Британию из Евросоюза.
А ведь вот Дэвид Дэвис, один из лидеров «брекзитеров», которому она поручила переговоры с Брюсселем, так и не справился с этой задачей и вынужден был покинуть кабинет. И Борис Джонсон, который так много сделал, агитируя за «Брекзит» во время кампании по подготовке к референдуму, которому она доверила пост министра иностранных дел, тоже ведь не сумел найти безболезненный путь к выходу страны из ЕС.
Между тем, самыми верными, самыми надежными ее помощниками были министры из числа еврофилов, которые не хотели развода с Европой, но так же, как премьер-министр, чувствовали ответственность за выполнение миссии, порученной им большинством населения королевства.
_________________________________________________
Лидер оппозиции Джереми Корбин назвал «жалким провалом» переговоры Терезы Мэй с ЕС, но премьер намерена сразиться с ним на теледебатах
__________________________________________________
И сегодня Тереза Мэй права, когда утверждает, что у предложенного ею плана выхода, одобренного правительством и всеми лидерами стран — членов ЕС, нет лучшей альтернативы. Можно, конечно, пойти по пути «жесткого Брекзита» и просто разорвать отношения с Брюсселем. Но этот вариант отвергают даже «брекзитеры».
Есть еще один выход — проведение нового референдума. Но это решение тоже должен принять парламент.