Начнем с того, что кое-где не отмечают вообще. Политкорректность, знаете ли. Некоторые сотрудники возражают. Я несколько лет отработала в крупной японской компании, так в нашем крыле мишурой и гирляндами украшали только наш отдел, в котором японцев не было. Были, правда, у нас, наравне с европейцами, индусы и арабы, но, по счастью, они не протестовали, и мы радостно наряжали елку. Поскольку администратор отдела — чистокровная англичанка, елку наряжают строго 1 декабря. Думаю, вы уже сталкивались, что прагматичные англичане, которые не верят ни в сон ни в чох, убеждены, однако, что елка, стоящая наряженной после 6 января, приносит несчастья. А у нас как раз православное Рождество на следующий день, такая досада, каждый год происходит спор с мужем на почве религиозных убеждений. Как типичный английский агностик, он не верит в рождение Христа, зато верит в то, что нельзя сушить зонтик в квартире. Ну и ту же елку после 6 января… На мое замечание о русской новогодней елке, стоящей до весны, он отреагировал комментарием по поводу нескончаемого российского кризиса.
Сначала по утрам на рабочих столах начинают появляться рождественские открытки. Англичане очень любят дарить открытки родственникам, друзьям и коллегам. Не первый год наблюдаю гирлянды открыток в доме у соседей, они под это дело натягивают два шнура под потолком, наперекрест. Но эта традиция потихоньку сходит на нет, и некоторые коллеги, вместо открыток, повадились приносить печенья, конфеты и эти убийственные пирожки с изюмом, которые продаются в Теско по фунту за упаковку (или это только я их не люблю?). Объясняют, что ломает подписывать 30 открыток.
С сентября начинается борьба за право взять отпуск на Рождество. И если в чисто английских компаниях преимущество получают те, кто уезжает с семьей в теплые страны, то в нашем отделе, где большинство сотрудников приехали из Европы, недельный отпуск на Рождество хотят все — едут отмечать праздники с семьей. Грызня за дополнительные праздничные дни начинается страшная, и я тихо радуюсь, что отмечаю Рождество в Англии, и ехать мне никуда не надо. Самое прикольное, что наши индусы тоже в розыгрыше участвуют, хотя мы их на Дивали уже отпускали. Но они тоже хотят отдыхать на Рождество. Кому ж охота ехать от родственников в Манчестере в пятницу, когда потом опять два выходных? Желающих работать в пятницу нет, приходится тянуть жребий.
Те, кто остаются работать в будние дни между праздниками, работать явно не собираются, а просто приходят для проформы. В дни перед Рождеством и Новым годом клиентов и деловых совещаний не ожидается, и компания разрешает свободный дресс-код. Вот тут-то начинается настоящая неделя лондонской моды. Люди так радуются упраздненному дресс-коду, что поневоле удивляешься, как сильно они ненавидят офисную одежду (и не в банке ведь работаем, черные пиджаки и блузы на пуговках под горло носить не заставляют). Ну ладно мужчины, всегда приятно снять душащий галстук и расстегнуть воротничок рубашки, но женщины и так особо не напрягаются, а тут еще такое послабление. Кажется, в эти дни они просто устраивают акцию «мне наплевать, как я одета». И если мужчины, переодеваясь в непритязательные джинсы, футболки и кроссовки, в худшем случае, обнаруживают свои не самые спортивные фигры, то женщины одеваются просто из рук вон плохо, демонстрируя полное отсутствие вкуса и стиля, а также интереса к одежде.
Начальница отдела ежегодно устраивает день интернациональной кухни, когда каждый из сотрудников должен приготовить национальное блюдо к общему столу. Испанцы приносят омлеты, тапас и салат, который они необоснованно называют Русским (версия салата Оливье, но с анчоусами, тунцом и оливками), французы круассаны и батоны с паштетом, поляки тушат капусту и пекут торты, русские жарят блины и оладьи. Англичанки приносят мясные пироги, сосиски и чипсы из Теско. Заявляют, что не умеют готовить. Совсем.
Весь декабрь нескончаемой чередой идут дринки, ужины и корпоративные вечеринки. Сначала маленьким отделом, потом большим отделом, потом с дружественным отделом, потом со вражественным, и, наконец, всей компанией. Все рестораны в округе забиты за два месяца вперед, поэтому празднование Рождества в начале декабря уже не редкость. Ужины в ресторанах не обходятся без традиционных хлопушек и бумажных корон, в которых все присутствующие должны сидеть весь вечер. Последнее время, правда, устроители велели приходить в смешных шляпах. Сколько шапок-ушанок я увидела за эти годы! (носили их совсем не русские). Еще я знаю наперед, что англичанки оденут черные платья (что за непонятная любовь к черному цвету при их светлой коже и волосах?), а потому для того, чтобы выделиться в толпе, сгодится любой яркий цвет. На праздники они одеваются тоже средненько, хотя витрины всех магазинов уставлены нарядными плятьями для рождественских вечеринок, зато напяливают высоченные каблуки, на которых ходить все равно не умеют. Тут наши русские сотрудницы идут просто вне конкуренции, и уже не первый год мы вызываем завистливые взгляды и злобные комментарии англичанок.
Главную корпоративную тусовку компания берет на себя и бронирует для этих целей отель, в котором сотрудники при желании могут остаться на ночь. После ужина и некоторой официальной части (как-то подведение итогов года и награждение особо отличившихся сотрудников) все переходят в фойе для развлекательной программы и танцев. Тематические тусовки могут предполагать стиль и развлечения в стиле казино, Дикого Запада, кабаре и т. п. Бесплатные напитки предоставляются только на входе и за ужином, а после ужина — платный бар. Кто с кем делит комнату этой ночью зачастую решается непосредственно на вечеринке, и предусмотрительные англичане предпочитают бронировать двухместные номера на свое имя, не проставляя имя второго гостя. Кто же его знает, как праздник пойдет.
Праздник, однако, всегда идет по одному и тому же сценарию, и к концу вечера — все пьяные и нетранспортабельные. Те, кто еще держится на ногах, фотографирует остальных и немедленно размещает фотки на Фэйсбуке. Я предпочитаю смыться до одиннадцати, потому что ни выставлять себя в пьяном виде, ни смотреть на своих невменяемых коллег и начальников, мне неинтересно. Заместительница начальника отдела к концу каждого праздника утаскивает в свой номер очередную жертву мужского пола, а если охота была неудачной, лежит на полу в каком-нибудь углу. А еще говорят, русские напиваются…
Ну и какое Рождество без подарков! Ближе к самому празднику отделы проводят игру «Секретный Санта». Каждый сотрудник отдела вытягивает имя коллеги и готовит ему маленький подарочек, который затем кладется под елку. Стоимость подарка обычно оговаривается в 5-10 фунтов, а имя дарителя можно сохранять в секрете до самого конца. В обозначенный день вызванный по этому случаю Санта раздает подарки, читая имена присутствующих на упакованных подарках. В одном из вариантов игры имя получателя тоже не указывается, а разыгрывается по ходу, под каждый извлеченный из сумки Санты подарок. Но истинными подарками считаются рождественские премии, которые распределяются в режиме строгой секретности и, по идее, должны радовать сотрудников. К сожалению, в годы кризиса и рецессии полученные премии все чаще разочаровывают.
Религиозная сторона подобных празднований снимается начисто, имя рожденного младенца не упоминается ни разу за весь сезон праздников, а в церковь на само Рождество мои коллеги, скорей всего, не пойдут. Последнее время само слово «Christmas» уже прочно превратилось в «X-mas», чтобы не оскорблять чувств неверующих, а открытки все чаще поздравляют не с Рождеством, а с сезонными праздниками. Однако, отпуска по случаю «сезонных праздников» никто не отменяет и отменять не собирается. Наверное, в Англии, как в Советском Союзе, скоро тоже начнут праздновать Новый год вместо Рождества. Чтобы было совсем политкорректно и не задевало ничьих чувств.
Алена Луговская